- час
- ча́са, ча́су и часа́ (с числит. 2, 3, 4), в ча́се и в часу́, мн. часы́, -о́в1) Единица измерения времени, равная 60 минутам.
Четверть часа.
Прошел час в ожидании поезда.
[Хлестова:] Легко ли в шестьдесят пять лет тащиться мне к тебе, племянница, мученье! Час битый ехала с Покровки, силы нет (Грибоедов).
2) Промежуток времени в 60 минут, исчисляемый от полуночи.Который час? Шесть часов утра.
...В седьмом часу вставал он летом и отправлялся налегке к бегущей под горой реке... (Пушкин).
3) Промежуток времени, отводимый на урок, лекцию, занимающий с отдыхом 60 минут.Академический час.
На практические занятия отводится 10 часов в неделю.
Лекционный курс рассчитан на 48 часов.
4) (чего или какой) О времени суток: пора, отрезок времени.Поздние часы.
Час пик.
Спасибо вам и сердцем и рукой за то, что вы меня - не зная сами! - так любите: за мой ночной покой, за редкость встреч закатными часами... (Цветаева).
5) (чего или какой) Время, момент наступления, осуществления чего-л.Час раплаты.
Предсмертный час.
Час настал.
Но вас я не виню: в тот страшный час вы поступили благородно, вы были правы предо мной... (Пушкин).
6) (чего или какой) Время, предназначенное, отведенное для чего-л.Часы занятий.
Часы приема.
Тихий час.
В час раздумий, в час мечтаний, в тихий отдых от забот, в свете северных сияний, у мятежных вод, кто-то создал эту сказку про озера и гранит... (Брюсов).
•Родственные слова:часы́, часово́й, ежеча́сный, почасово́й, почасови́кЭтимология:Восходит к общеславянскому * časъ. Древнерусское - часъ, старославянское - часъ ‘время’, ‘пора’, ‘срок’, ‘мера времени’.••Бу́дет ча́с, да не бу́дет на́с погов.
В до́брый час — напутствие, пожелание благополучия, удачи в чем-л.
В до́брый час мо́лвить, в худо́й помолча́ть посл.
Звездный час — о моменте высшего подъема, за которым следуют чьи-л. достижения, успех, триумф.
Кали́ф на ча́с — о человеке, наделенном и завладевшем властью на короткое время.
Не по дня́м, а по часа́м (расти и т. п.) — очень быстро.
С ча́су на ча́с — каждую минуту, в самое ближайшее время, вот-вот (о чем-л. ожидаемом).
Час в добре́ проживешь, все го́ре забу́дешь посл.
Час терпе́ть, а век жи́ть посл. — временные неудобства можно пережить, перетерпеть.
Час упу́стишь, го́дом не наверста́ешь посл. — вовремя не выполнишь какого-л. дела, потом поздно будет.
Ча́сом мо́ря не перее́дешь посл.
Популярный словарь русского языка. Толково-энциклопедический. — М.: Русский язык-Медиа. А.П. Гуськова, Б.В.Сотин. 2003.