экзот

  • 31батыр — БАТЫР, заимств., татар. – Богатырь (здесь: в речевом обращении кыргызов). Ай, батыр, пошто ходил на чужую землю? Пошто брал много коней? (3. 377). Ср. Самотик Словарь Чмыхало 44: батор (экзот.) «богатырь». См. также Фасмер 1. 135: батырь …

    Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • 32ертаул — ЕРТАУЛ, истор. – Полк или отряд, идущий впереди главных сил для разведки; также в знач. отдельный разведчик. Но зачем вы задержали нашего ертаула? – пытал сотник (1. 198). Сл.РЯ XI XVII. 5. 58: ертаулъ, ертоулъ, яртоулъ (1552 г.); Самотик Словарь …

    Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • 33качинцы — КАЧИНЦЫ, истор., этногр. Качинские татары. – Качинцы жесточью пригрозили землепашцу, что, коль изнова возьмется за соху, жизни лишится (3. 374). Самотик Словарь Чмыхало 122: качинцы (экзот., ист.) «тюркоязычная этнографическая группа, составившая …

    Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • 34князец — КНЯЗЕЦ, истор. – Уменьш. от князь, в данном случае имеет значение «вождь инородческого племени, рода». Сказывает толмач, что до владений остяцкого князца Намака день ходу на тяжелых кочах (1. 13). Сл.РЯ XI XVII 7. 206: князецъ, уменьш. к князь… …

    Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • 35кыргызы — КЫРГЫЗЫ, арх., истор. – Кочевые народы***, предки хакасов. – У кыргызов в степях много лошадей (1. 360). Ср. Самотик Словарь Чмыхало 124: киргизы (экзот., ист.) «народ, живший на севере Монголии и в Сибири, основное занятие которого – кочевое и… …

    Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • 36магометане — МАГОМЕТАНЕ, арх. – Мусульмане. – К нему обратили лики все православные, быстро заселяющие весь огромный дикий край, но настораживались и ощеривались идолопоклонники и магометане, пребывающие в немоте и темноте великой (3. 225). Сл.РЯ XI XVII 9. 7 …

    Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • 37малица — МАЛИЦА, заимств., этнограф. – Одежда в виде рубахи (из шкуры, шерстью к низу), исподняя шубка (прим. авт.). – А она уже изработанными жилистыми руками распахнула малицу, вынула сухую морщинистую грудь (1. 94). СЮГ 190: малица «зимняя верхняя… …

    Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • 38мал-мал — МАЛ МАЛ, диал. – Немножко, чуть чуть, маленько. Я остяцкому наречию мал мал научен (3. 354). Ср. Самотик Словарь Чмыхало 146: мал мало (экзот.) «сколько нибудь, немного»; СЦГ 2. 312: мало мало «немного, чуть чуть» …

    Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • 39нойон — НОЙОН, заимств., арх. – Монгольский феодал. Чтобы быть уверенным в своих действиях и еще более укрепить свои устои и власть над обиженными, князь (Бейдарак. – Б.Ш.) пригласил к себе в юрту надежного и исполнительного нойона Хулана (3. 432).… …

    Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • 40парубок — ПАРУБОК, арх., (укр.). – Молодой парень. – Будто не бывалого казака Степанко Мещеряка, хлебнувшего немало горя, а молодого безусого парубка с красивой девицей венчают (3. 320). Ср. Самотик Пасс. сл. 304: парубок «на Украине: юноша, парень» (экзот …

    Словарь трилогии «Государева вотчина»